Hanging on ...
By not letting go, ultimately I'm hanging onto control & my fear of the unknown. That is the result.
But I'd rather describe the dynamic that I'm beginning to see, a subtle behavior pattern, a process.
A tension mounts — physical, emotional, sexual.
The tension mounts & is channelled & diffused.
Sometimes by letting go, the tension is released by acceptance & movement — sometimes into pleasure, sometimes by not letting go.
I'm beginning to realize that in this case, the tension mounts & is diverted.
Surrender = movement, diffusion.
Diversion = tension & isolation.
Escape. Avoidance.
Hanging on to past happiness, not wanting it to fade, wanting to repeat it, to hold onto it forever, not accepting that it's gone.
Holding on to the sensual imprint.
Hanging on to old suffering/pain = lack of forgiveness.
Using bravado & sass to cover/mask my vulnerability. To maintain the distance.
These are just a few thoughts...
***
Quand je ne lâche pas prise, finalement je m'accroche à l'idée du contrôle et ma crainte de l'inconnu. C'est le résultat.
Mais je décrirais plutôt le dynamique que je commence à voir, un modèle de comportement subtile, un processus.
Une tension monte - physique, émotive, sexuelle.
La tension monte & c'est canalisée, diffusée.
Parfois en lâchant prise, la tension est libérée par l'acceptation & par le mouvement — parfois dans le plaisir, parfois en ne lâchant pas prise.
Je commence à me rendre compte que dans ce cas, la tension monte et elle est détournée.
S'abandonner = mouvement, diffusion.
Détourner = tension & isolement.
Échapper. Évasion.
Je m'accroche au bonheur passé, ne voulant pas qu'il se fane, voulant le répéter, le conserver toujours, n'acceptant pas qu'il ait disparu.
Je m'accroche à l'empreinte sensuelle.
Je m'accroche à la souffrance/douleur du passé = je ne pardonne pas.
Je me sers de la bravade et l'impertinence pour cacher/masquer ma vulnérabilité. Pour maintenir la distance.
Ceux sont juste quelques pensées…
No comments:
Post a Comment