Friday, April 02, 2010

Fiery kisses / / / whip impressions I : Miss Charlotte

Delicate touches dabbling, her vertical whiplashes are painterly, my back is a canvas. She touches the nape of my neck, my shoulders, drawing it down my neck. Hips, thighs... soft & intense strokes are shared. Her tender touch of the hand along my back as she checks in.
Her strokes become more assured. The rhythm increases as the whip strikes the center of my back, hitting the same sensitive spots. The whip is like a pencil point drawing down my back, etching my skin. The fire mounts & is replaced by an icy sensation. I tremble as the pleasure mounts, until her drawing/painting is finished.
Sharing this need to express on both ends of the whip.

****

Baisers de feu / / / impressions de fouet I : Miss Charlotte

Touches délicates par petites touches, ses coups de fouet verticaux et picturaux, mon dos est une toile. Elle touche ma nuque, mes épaules, elle le tire sur mon cou. Les hanches, les cuisses ... ses traits doux et intenses sont partagés. La douceur de sa main le long de mon dos quand elle me demande si tout va bien.
Ses traits deviennent plus assurés. Le rythme augmente et le fouet frappe au centre de mon dos, frappant aux mêmes endroits sensibles. Le fouet est comme le point d'un crayon qui dessine sur mon dos, qui grave ma peau. Le feu monte et est remplacé par une sensation glacée. Je tremble lorsque le plaisir monte, jusqu'à ce que son dessin / son tableau est terminée.
Le partage de cette nécessité de s'exprimer sur les deux extrémités du fouet.


No comments: